切换到宽版
开启辅助访问
登录
立即注册
搜索
搜索
搜索
首页
Portal
论坛
同城
人才网
工具
菲龙网工具
个人中心
关于我们
每日签到
本地新闻
时事评论
华人世界
斯里兰卡资讯
中国新闻
新闻视频
国际新闻
娱乐新闻
科技新闻
菲龙广场
房产网
菲龙速聘
二手交易
便民电话
美食餐厅
旅游签证
物流速运
商品买卖
二手车市场
严选
话费充值
便民电话
贺词页面
瀑布流页
汇率查询
APP下载
每日签到
我的任务
道具商店
每日签到
我的任务
道具商店
更改用户名
关于菲龙网
About US
联系菲龙网
活动回顾
加入我们
本版
用户
菲龙网
»
论坛
›
新闻频道
›
科技新闻
›
谷歌翻译把"亲爱的俄罗斯人"改为"死去的" 引发种族主义 ...
菲龙网编辑部7
有 744 人收听 TA
157492
主题
157509
回复
184109
积分
收听TA
发消息
加好友
本文来自
科技新闻
订阅
|
收藏
(
2953
)
菲龙网编辑部7发布过的帖子
0/242
民进党当局要求陆配民代“一年内放弃中国国籍” 国台办回应
0/240
民进党当局推动新台币纸钞“去孙中山化” 国台办:包藏祸心令人不齿
0/238
国台办:希望台湾方面顺应民意,尽快取消对两岸航空运输的不合理限制
0/232
东西问|从春运看中国
0/231
人工智能为冰雪经济注入强劲动能
0/222
东西问|侯琨:从北京到米兰,冬季奥林匹克运动共向未来
0/237
不是“停摆”就是在“停摆”路上,美国政治运作恶性循环 | 国际识局
0/229
联合国秘书长:俄美核军控条约失效是严峻时刻
0/195
习言道|中俄、中美两场元首外交同一天举行,很不寻常!
查看TA的全部帖子>>
谷歌翻译把"亲爱的俄罗斯人"改为"死去的" 引发种族主义质疑
时间:2022-4-10 09:32
0
595
|
复制链接
|
互动交流
显示全部楼层
阅读模式
直达楼层
马上注册,结交更多好友
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
谷歌翻译截图
海外网4月9日电
据俄罗斯卫星网等多家俄媒报道,在谷歌翻译程序里输入词组“亲爱的俄罗斯人”后,程序会建议将词组换成“死去的俄罗斯人”,引发种族主义质疑。
报道称,如果在谷歌翻译器中输入短语“亲爱的俄罗斯人” (dear Russians),程序会进行自动更正,其中形容词“亲爱的”(dear)会变成“死去的”(dead)。 但是在翻译带有其它国家名称的词句时,程序则不会出现错误。
谷歌翻译截图(俄媒)
俄媒的报道在社交媒体上引发讨论,一些国外网友质疑谷歌翻译这种设置的合理性,认为涉及种族主义。还有网友认为,这可能加剧仇恨,导致俄罗斯人在外工作或求学时面临更多攻击。
此前,俄罗斯通信监管机构7日发布消息称,由于美国谷歌公司 “多次违反俄罗斯法律”,该监管机构决定对其采取相关强制措施。要求多个搜索引擎通知用户谷歌违反了俄法律,禁止投放谷歌公司及其下属信息资源平台的广告。(海外网 杨佳)
回复
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
点我进行验证
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
娱乐新闻
关闭
站长推荐
/1
【菲龙网】邀你共享2026央视春晚
菲龙网邀你共享2026央视春晚
查看 »
扫码添加微信客服
快速回复
返回列表
返回顶部