搜索
APP下载
扫码下载APP
关注我们
XHS
小红书
抖音
Facebook
X
YouTube
登录
注册
首页
热点资讯
互动论坛
同城服务
人才网
实用工具
搜索
每日签到
本地新闻
时事评论
华人世界
斯里兰卡资讯
中国新闻
新闻视频
国际新闻
娱乐新闻
科技新闻
菲龙广场
本地新闻
全网热搜
华人世界
时事评论
中外新闻
斯里兰卡资讯
房产网
菲龙速聘
二手交易
便民电话
美食餐厅
旅游签证
物流速运
商品买卖
二手车市场
支票转换
便民电话
话费充值
实时汇率
每日签到
我的任务
道具商店
菲龙网
»
论坛
›
新闻频道
›
全网热搜
›
秋瓷炫发文道歉 此前因说“泡菜”二字遭韩网友炮轰 ...
菲龙网编辑部7
有 745 人收听 TA
158015
主题
158032
回复
184714
积分
收听TA
发消息
加好友
本文来自
全网热搜
订阅
|
收藏
(
2957
)
菲龙网编辑部7发布过的帖子
0/389
东西问丨德国艺术家伊拉·温根:亲历中国让我打破既有认知
0/434
人这一辈子,一定要去一趟温州!
0/393
海南进入“消博会时间”,全球品牌齐登场寻创新发展机遇
0/386
钱七虎:要立足于国家安全,做好充分军事准备
0/386
能源危机波及全球,中国储能成为稳定器
0/392
苏林当选越南国家主席后首次外访,为何选择中国?
0/359
外媒关注桑切斯访华:“西班牙将中国视为稳定力量”
0/382
世界变乱交织,多国政要为何扎堆访华?
0/388
世界越乱,他们越要来中国
查看TA的全部帖子>>
秋瓷炫发文道歉 此前因说“泡菜”二字遭韩网友炮轰
时间:2022-3-22 15:28
0
1088
|
复制链接
|
互动交流
显示全部楼层
阅读模式
直达楼层
马上注册,结交更多好友
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
3月22日,秋瓷炫在社交平台分享老公于晓光为她做的拉面,夫妻二人边吃边聊,看起来甜蜜依旧。
在秋瓷炫分享的视频中,字幕上出现了“泡菜”二字,引发韩国网友热议,认为其不应该将泡菜称为泡菜,这是“错误的”,没有考虑“韩国国民情绪”,应该把泡菜叫“辛奇”。
有媒体表示,韩国此前为了抢夺泡菜文化,将韩语中泡菜的发音改为“辛奇”,所以当秋瓷炫在视频中标注“泡菜”而非“辛奇”两个字后,被韩国骂上热搜。
而后秋瓷炫因“泡菜”发音一事道歉,称“平时在韩国和中国活动并行,对这一部分比任何人都关注和注意,但是这次事件让很多人担心,很抱歉。”
以下是秋瓷炫道歉全文:
大家好,我是秋瓷炫。
因为平时我在韩国和中国同时活动,对此部分应该比任何人都关注和注意的。但是这次事情让各位担心,真的非常抱歉。
我们对事前不了解的部分苦恼过,为了不出现反复的失误,我们对辛奇正确的中文标记进行了探讨。此前,辛奇和泡菜的翻译与标记是被放宽认可和使用的。但是在去年7月施行的文化体育观光部的《公共用语的外国语翻译及标记指南》训令之后,将其标准化并明示为辛奇。
所以我们苦恼于今后该怎么做才能使用更加准确的翻译和标记,还向周边人进行了咨询。我们获得的建议是,新标准化的外国语翻译标记法下的辛奇还没有被广泛通用,所以最重要的是让更多人对此进行了解和关注。
以此为契机,我会正确认识和使用我们固有饮食的名字,并努力让正确的表达更广为人知。
我们还有很多不懂的。
不仅是我,我们企划和编辑视频的工作人员也全都感受到了责任感,我们会努力维护韩国固有的文化和传统。
感谢各位一直以来的关心。
回复
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
点我进行验证
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
扫码添加微信客服
快速回复
返回列表
返回顶部