辩护律师:萨拉说血腥屠杀是指她自己的血
【菲龙网专讯】副总统萨拉·杜特尔特的弹劾审判进入第二周,其辩护团队周一坚持表示,萨拉所说的“血腥屠杀”(bloodbath),指的只是她自己会“流血受伤”,并不意味着她在暗示暴力。萨拉辩方发言人潘俊仁(Michael Poa)在弹劾审判第四天开始前举行的记者会上表示,萨拉所说的“血”,指的是她自己的血。
潘俊仁解释称,萨拉之所以使用“血腥屠杀”一词,是因为她是整场弹劾程序针对的对象。她此前还形容自己将遭到“重击”,并表示:“我会伤痕累累,但绝不会低头。”
辩方认为,这些表述是在描述萨拉本人将承受政治和法律压力,而不是在煽动暴力或威胁任何人。
潘俊仁强调:“副总统没有作出任何暴力暗示。”
萨拉最早于2025年5月表示,她希望弹劾审判继续,因为她想看到一场“血战”。这句话随后不断被政治对手和批评人士引用,并成为围绕其政治言辞的争议焦点。
批评者质疑,萨拉一方面公开要求展开“血战”,另一方面却在2025年和2026年多次缺席众议院相关弹劾程序。截至目前,她也尚未亲自出席参议院正在进行的弹劾审判。
萨拉阵营则坚持,她是否亲自出庭属于辩护策略问题,不能仅凭缺席便认定其逃避责任。
随着弹劾审判进入实质举证阶段,“血战”一词究竟只是萨拉形容自己遭到围攻的政治修辞,还是反映其一贯激烈的对抗姿态,已成为法庭之外的新一轮舆论攻防。
对萨拉辩方而言,重点是把“血战”解释为她本人将遭受伤害;但对反对者而言,真正的疑问仍然是:既然萨拉宣称自己会“伤痕累累但绝不低头”,她何时才会亲自走进弹劾法庭?
页:
[1]



